allesfrans.com

  • Eerste péage zonder hefbomen

    De A4 tussen Metz en Straatsburg is een van de eerste 100% barrièrevrije tolwegen van Frankrijk.
  • Carnaval in Frankrijk

    Anders dan bijvoorbeeld in Nederland wordt carnaval niet overal op de zondag, maandag en dinsdag direct voorafgaand aan de vastentijd gevierd.

  • Bloctel: denk aan tijdige verlenging!

    Na 3 jaar moet je je inschrijving op het blokkeren van ongewenste telefonische verkoop vernieuwen.

  • Eerste péage zonder hefbomen

    De A4 tussen Metz en Straatsburg is een van de eerste 100% barrièrevrije tolwegen van Frankrijk.
  • Carnaval in Frankrijk

    Anders dan bijvoorbeeld in Nederland wordt carnaval niet overal op de zondag, maandag en dinsdag direct voorafgaand aan de vastentijd gevierd.

  
BeginpaginaFranse taalIn de praktijkStraattaalFranse SMS-taal

Franse SMS-taal

vrijdag 21 september 2012, door Hanjo

Bewerkt op donderdag 28 februari 2019

In een ander artikel gevel we al wat tips over hoe je kunt doen alsof je een Fransman of een française bent. Om je nog wat meer indruk te laten maken, geven we hier wat informatie over de taal van de texto.

Het vorige artikel in deze rubriek: Franse afko’s
Beoordeling:
1 stem
Bezoeken: 7.529
  • Druk dit artikel af
  • Email
  • Reactie
  • RSS

SMS-taal bestaat hoofdzakelijk uit ingekorte woorden. We kennen in het Nederlands bijvoorbeeld "ff" dat "even" betekent. Daarnaast is het gebruikelijk woorden in te korten door middel van cijfers: "w88" (=wachten).
Engelse afkortingen zijn ook populair, ook in Frankrijk: "lol" (=laugh out loud), "cu" (=see you) of "asap" (=as soon as possible).

Maar er bestaat ook een groot aantal specifiek Franse SMS-woorden.
Ze zijn veelal gebaseerd op klank­overeenkomst (voorbeelden links).
Op het Internet vond ik dit zinnetje:
"C sr chz Pscl*".
Probeer het met de Franse klanken in gedachte uit te spreken en je krijgt:
"Ce soir chez Pascale", ze viert waarschijnlijk thuis een feestje...

De woorden kunnen uit slechts één letter bestaan, zoals "L" (voor elle), "9" voor neuf, "N" voor haine (haat of afkeer), "G" voor j’ai en "6" voor si.

Een paar zinnen:
"tu vi1 2m1 ?", ofwel: tu viens demain ? (kom je morgen?);
"jeteléDjadi", ofwel: je te l’ai déjà dit (ik heb het je al gezegd;
"j’tapLdkej’pe", ofwel: je t’appelle dès que je peux (ik bel zodra het kan);
"m jvb", ofwel: moi je vais bien (met mij gaat het goed).
 

O ja, en afscheid nemen doe je met "@+", ofwel: à plus (tard).

Op het Internet vind je een dictionnaire SMS, een woordenboek dat van "ab1to" (ofwel à bientôt) tot "zN" (de afkorting voor Zen) voor je verklaart.

Natuurlijk zijn niet alle Fransen gelukkig met dit "taalbederf" en een vereniging was dan ook snel opgericht. Het [Comité de lutte-http://sms.informatiquefrance.com/] zet zich in tegen de SMS-taal en de vrijwillige fouten op Internet.
Kun je echt geen wijs uit die "Franstalige" SMSjes die je op je op je Android ontvangt, download dan hier de speciale gratis "app" die bijna 10.000 woorden weet te interpreteren en in leesbaar Frans omzet.

Op internet: Het Franse online SMS-woordenboek


 

Het volgende artikel in deze rubriek:

Reacties
Reacties

Allesfrans, ook voor:
  • Frankrijk, het land

    Informatie over het land Frankrijk met vooral geografische gegevens.

  • Verkeer en vervoer

    Afwijkende verkeersregels, autokeuring, invoeren van een auto

  • Geld en bank

    Hoe betaal je in Frankrijk je rekeningen?

  • Een (t)huis in Frankrijk

    Artikelen die betrekking hebben op het zoeken, vinden, kopen en bewonen van een huis in Frankrijk.

Allesfrans, ook voor:
  • Bouwen en verbouwen

    Alles over het bouwen en verbouwen van jouw huis in Frankrijk en hulp met de benamingen.

  • Vakantie in Frankrijk

    Genieten, maar je ook aan de regels houden...

  • Overheid

    Wat maakt de Franse overheid zoveel anders.

© allez-allier/allesfrans 2008-2019 | SPIP | Plan | Mention |