allesfrans.com

  • Een "BAU" is een vluchtstrook

    Het begin van een lijst van woorden en uitdrukkingen die je onderweg in Frankrijk tegenkomt.

  • Lokale belastingen in termijnen betalen

    Om de kosten te spreiden, kun je bepaalde belastingen in maandelijks termijnen betalen.

  • Kortingen op de belasting hebben hun limiet

    De meeste fiscale voordelen die je elk jaar voor de berekening van de inkomstenbelasting mag opvoeren, zijn gelimiteerd.

  • Bemiddelaar voor bankzaken

    Als je er niet in geslaagd bent om een geschil met jouw bank alleen op te lossen, is een beroep op de bankbemiddelaar een snelle en gratis manier om te proberen dit geschil in der minne te  (...)

  • Brief bemiddelaar bankzaken

    Hoe stel je een brief op aan de bemiddelaar in verband met een geschil met de bank.

  
BeginpaginaEen (t)huis in FrankrijkNuttige informatieDie ingewikkelde adresgegevens...

Die ingewikkelde adresgegevens...

vrijdag 20 oktober 2017 , door Hanjo

In een land waar meerdere gemeentes eenzelfde postcode hebben, de nul aan het begin van een postcode niet vergeten mag worden, niet alle straten een naam dragen en veel woningen geen (eigen) huisnummer hebben is het invullen van adresgegevens niet altijd even eenvoudig.

Het vorige artikel in deze rubriek: Bouwen, verbouwen, wat zijn de regels?
Beoordeling:
Bezoeken: 700
  • Druk dit artikel af
  • Email
  • Reactie
  • RSS

Het invullen van een adres op een formulier is niet altijd eenvoudig.

Er worden je allerlei verschillende vragen gesteld waarvan je je soms afvraagt of ze echt wel nodig zijn.

Moet je je adres invullen op een interactief formulier, dan loop je soms vast omdat je in een van de velden niets onjuist hebt ingevuld of niet de juiste volgorde aanhoudt. Sinds 2015 bestaat een nationaal adresbestand (BAN), maar niet alle websites die om je adres vragen, maken gebruik van dit bestand, wat trouwens nog niet volledig is! Valkuilen zijn bijvoorbeeld gehuchten die op de grens van twee gemeentes liggen, of afhankelijk van de gemeente een andere schrijfwijze hebben.

De Franse belastingdienst gebruikt de gegevens uit het kadaster, maar La Poste heeft haar eigen bestand.

Wat "invulhulp"

  • Étage/Escalier/Appartement gebruik je wanneer je in een appartementencomplex woont;
  • Immeuble/Résidence/Bâtiment gebruik je wanneer het pand waarin je woning zich bevindt een naam (of code) heeft;
  • N° de la voie is het (eventuele) huisnummer;
  • Extension is een toevoeging aan het huisnummer, zoals: Bis, Ter, Quater, Quinquies, A, B, C, D;
  • Type de voie is het type weg (of adres), zoals: Avenue, Rue, Boulevard, Allée, Place, Route, Centre, Impasse, Lieu-dit, Lotissement, Passage, Résidence, Immeuble, Rond-point, Square, ZA, ZAC, ZAD, ZI;
  • Libellé de voie is de naam die bij het hiervoor genoemde type hoort;
  • Lieu-dit/BP/Localité is de naam van een buurtschap, een postbusadres of een andere plaatsaanduiding (wanneer deze afwijkt van de naam van de gemeente);
  • Code postal is de 5-cijferige postcode;
  • Commune is de naam van de gemeente;
  • Mél is je e-mailadres.

Een voorbeeld

 

Het volgende artikel in deze rubriek:

Reacties
Reacties

Allesfrans, ook voor:
  • Tuinrecepten

    AllesFrans, ook voor tuinrecepten: recepten voor en uit de tuin.

  • Franse taal

    Wat wetenswaardigheden over de Franse taal

  • Energie

    Elektriciteit, olie, gas, kolen, zonne-energie, maar ook water.

  • Nieuws

    Enkele subrubrieken met nieuwsberichten.

Allesfrans, ook voor:
  • Diensten

    Verschillende soorten dienstverlening.

  • Verzekeringen

    Waar wijkt een Franse verzekering af van de Nederlandse...

  • Franse samenleving

    We helpen je de Fransen wat beter leren begrijpen.

© allez-allier/allesfrans 2008-2019 | SPIP | Plan | Mention |