allesfrans.com

  • Bemiddelaar voor bankzaken

    Als je er niet in geslaagd bent om een geschil met jouw bank alleen op te lossen, is een beroep op de bankbemiddelaar een snelle en gratis manier om te proberen dit geschil in der minne te  (...)

  • Brief bemiddelaar bankzaken

    Hoe stel je een brief op aan de bemiddelaar in verband met een geschil met de bank.

  • Hoe het mis kan gaan

    Wat in de ene taal een gewoon woord is, kan in de andere taal een lelijk woord zijn of heel iets anders betekenen. Een paar voorbeelden met de Franse  (...)

  • Een "BAU" is een vluchtstrook

    Het begin van een lijst van woorden en uitdrukkingen die je onderweg in Frankrijk tegenkomt.

  • Lokale belastingen in termijnen betalen

    Om de kosten te spreiden, kun je bepaalde belastingen in maandelijks termijnen betalen.

  
BeginpaginaFranse taalIn de praktijkModelbrieven en standaarddocumentenBank informeren ivm stopzetten automatische incasso

Bank informeren ivm stopzetten automatische incasso

zondag 12 oktober 2014 , door Hanjo

Bewerkt op dinsdag 28 augustus 2018

Wanneer je een automatische incasso stopzet (zie artikel Opzegging toestemming voor automatische incasso), is het goed om ook de bank te informeren. Dit is een voorbeeld.

Het vorige artikel in deze rubriek: Attestation sur l’honneur
Beoordeling:
1 stem
Bezoeken: 464
  • Druk dit artikel af
  • Email
  • Reactie
  • RSS

Frans

(Je naam- en adresgegevens)
(Je rekeningnummer)

 

(De naam en het adres van je bank)

 

A Woonplaats, le datum

 
 

Objet : Révocation du mandat de prélèvement

 
 

Madame, Monsieur,

 
 

Je vous prie de bien vouloir noter que j’ai demandé à naam inner incasso de cesser de présenter des prélèvements sur mon compte bancaire pour se faire régler les sommes que je pourrais lui devoir à l’avenir. Je l’ai informé que je le réglerai désormais d’une autre manière si je lui devais encore quelque chose.

 

Je vous demande donc de ne plus accepter, à compter du ingangsdatum, les prélèvements venant de cet organisme sur mon compte bancaire.

 

Je vous en remercie par avance, et vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de ma considération distinguée.

 
 

Je handtekening

Nederlandse vertaling

Woonplaats, de datum

 
 

Onderwerp: Intrekking machtiging tot automatische incasso

 
 

Mevrouw, Mijnheer,

 
 

Ik verzoek U te willen noteren dat ik naam inner incasso verzocht heb niet langer gebruik te maken van een automatische incasso van mijn bankrekening voor de betaling van bedragen die ik hen in de toekomst verschuldigd ben. Ik heb hen ook gemeld dat ik eventueel verschuldigde bedragen op een andere wijze zal betalen.

 

Ik verzoek U dus geen incasso-opdrachten van dit bedrijf te accepteren vanaf ingangsdatum.

 

Ik dank U bij voorbaat.
Hoogachtend,

 
 

Je handtekening

Download

Je kunt de brief hieronder downloaden voor een tekstverwerker.

(Klik om te bekijken)

 

Het volgende artikel in deze rubriek:

Reacties

Allesfrans, ook voor:
  • Werk en inkomen

    Werken in Frankrijk. Wat weten wij erover?

  • Tuinrecepten

    AllesFrans, ook voor tuinrecepten: recepten voor en uit de tuin.

  • Belastingen

    Met welke Franse belastingen heb je te maken en met welke in je vaderland.

  • Onze ervaringen

    Onze ervaringen en projecten. De plannen en hun uitvoering.

Allesfrans, ook voor:
  • Verkeer en vervoer

    Afwijkende verkeersregels, autokeuring, invoeren van een auto

  • Bouwen en verbouwen

    Alles over het bouwen en verbouwen van jouw huis in Frankrijk en hulp met de benamingen.

  • Allier (Bourbonnais)

    Allier is het meest noordelijke van de departementen van de regio Auvergne-Rhône-Alpes.

© allez-allier/allesfrans 2008-2019 | SPIP | Plan | Mention |