allesfrans.com

  • Belastingcontrole

    Belastingaangiften zijn onderworpen aan controle door de belastingdienst.

  • Verdere milieubeperkingen Parijs

    Vanaf 1 juli 2019 gelden in Parijs aanvullende beperkingen voor sterk vervuilende voertuigen.
  • Verblijf in een hotel

    Wat zijn enkele van jouw rechten en wat is de informatieplicht van het hotel?

  • Belastingcontrole

    Belastingaangiften zijn onderworpen aan controle door de belastingdienst.

  • Verdere milieubeperkingen Parijs

    Vanaf 1 juli 2019 gelden in Parijs aanvullende beperkingen voor sterk vervuilende voertuigen.
  
BeginpaginaFranse taalIn de praktijkBrievenManieren om een Franse brief aan te heffen

Manieren om een Franse brief aan te heffen

dinsdag 3 oktober 2017 , door Hanjo

Bewerkt op dinsdag 17 oktober 2017

Het vorige artikel in deze rubriek: Een Franse zakelijke brief
Beoordeling:
Bezoeken: 394
  • Druk dit artikel af
  • Email
  • Reactie
  • RSS

Zakelijke Franse brief

In de aanhef van een Franse zakelijke brief wordt de achternaam van de persoon aan wie je schrijft niet vermeldt. Je kunt zijn of haar naam wel in de adressering opnemen met een "À l’attention de...". In Frankrijk wordt een vrouw tegenwoordig aangesproken als "Madame", ongeacht haar burgerlijke staat.

Madame, monsieur,

Geachte mevrouw, mijnheer,

Madame,

Geachte mevrouw,

Monsieur,

Geachte mijnheer,

Messieurs,

Geachte heren,

À qui de droit,

Aan wie gerechtigd is,

Aux principaux concernés,

Aan wie het betreft, (L.S.)

Mesdames,

Geachte dames

Maître,

Geachte meester, (bv een notaris)

Monsieur le Président, Monsieur le Ministre,

Geachte meneer de... (gericht aan een president/voorzitter, minister, enz.)

Dit en meer vind je in de artikelen:

  • Een Franse zakelijke brief
    Een artikel in onze rubriek > Franse taal > In de praktijk > Brieven

    Fransen zijn in hun brieven heel wat traditioneler dan bijvoorbeeld Nederlanders.

Persoonlijke Franse brief

Een persoonlijke Franse brief zal vaak met het woordje Cher (Beste) beginnen. Maar wat daarna komt is afhankelijk van de relatie die je met de persoon hebt. Is het een familielid, een vriend of een kennis?

Aan een kennis:
Aan een goede vriend of een familielid:

Salut Jean !

Hallo Jean!

Cher Jean,

Beste Jan,

Cher ami,

Beste vriend,

Chère Jeanne,

Lieve/Beste Jeanne,

Ma très chère Jeanne,

Mijn heel lieve/beste Jeanne,

Chère amie,

Beste/Lieve vriendin,

Ma chère Mama,

Mijn lieve moeder,

Chers amis,

Beste vrienden,

Chères amies,

Beste vriendinnen,

Dit en meer vind je in de artikelen:

  • Een Franse persoonlijke brief
    Een artikel in onze rubriek > Franse taal > In de praktijk > Brieven

    Fransen zijn in hun brieven heel wat traditioneler dan bijvoorbeeld Nederlanders.

Lees ook

 

Het volgende artikel in deze rubriek:

Reacties
Reacties

Allesfrans, ook voor:
  • Diensten

    Verschillende soorten dienstverlening.

  • Geld en bank

    Hoe betaal je in Frankrijk je rekeningen?

  • Onze ervaringen

    Onze ervaringen en projecten. De plannen en hun uitvoering.

  • Justitie, wetten en regels

    Artikelen over de Franse justitie, wetten en regelgeving.

Allesfrans, ook voor:
  • Justitie, wetten en regels

    Artikelen over de Franse justitie, wetten en regelgeving.

  • Tuinrecepten

    AllesFrans, ook voor tuinrecepten: recepten voor en uit de tuin.

  • Consument

    Wat kun je als consument in Frankrijk verwachten en wat zijn de afwijkende regels?

© allez-allier/allesfrans 2008-2019 | SPIP | Plan | Mention |