allesfrans.com
 
BeginpaginaFranse taalIn de praktijkModelbrieven en standaarddocumentenVerzoek tot uitstel betaling erfrechten
 
Deze informatie kan verouderd zijn!

Verzoek tot uitstel betaling erfrechten

zondag 13 mei 2018 , door Hanjo

Bewerkt op zondag 19 april 2020

In ons artikel Successierechten: langstlevende vraagt om uitstel betaling geven we aan dat de langstlevende echtgenoot onder voorwaarden en tegen betaling van een rente aan de belastingdienst om uitstel van betaling van de successierechten kan vragen. Dit artikel bevat het voorbeeld van een brief.

Het vorige artikel in deze rubriek: Verzoek tot crematie van een overledene
Beoordeling:
1 stem
Bezoeken: 65
  • Druk dit artikel af
  • Email
  • Reactie
  • RSS

Frans

Achternaam en voornaam
Adres
Centre des Impôts
Adres belastingdienst
 

Woonplaats, le datum

 

Madame, Monsieur,

Je suis l’héritier de mon conjoint : M/Mme naam overledene.

Etant donné les difficultés financières que je rencontre ( geeft uitleg ) pour acquitter mes droits de succession, je vous envoie ce courrier pour vous demander, comme la réglementation m’y autorise, un paiement [différé jusqu’à mon propre décès/fractionné] des sommes dont je suis redevable à la date du datum betaling.

Ce montant s’élève pour ma quote-part à bedrag successierechten.

Je vous remercie par conséquent de me tenir informé de la suite donnée à cette requête, du taux d’intérêt qui me sera appliqué et des garanties qu’il me conviendra de vous fournir.

Veuillez agréer Madame, Monsieur, l’expression de mes salutations respectueuses.

 

Handtekening

 


Nederlands

Achternaam en voornaam
Adres
Belastingdienst
Adres belastingdienst
 

Woonplaats, datum

 

Mevrouw, mijnheer,

 

Ik ben de erfgenaam van mijn echtgeno(o)t(e): Dhr/Mevr naam overledene.

Gelet op de financiële moeilijkheden die ik ondervind (geeft uitleg) om mijn successierechten te betalen, stuur ik u deze brief om u, zoals de reglementering het toestaat, te vragen om een [uitstel van betaling/betaling in termijnen] tot mijn eigen overlijden van de bedragen die ik verschuldigd ben op datum betaling.

Mijn aandeel in dit bedrag is bedrag successierechten.

Ik dank u daarom voor het feit dat u mij op de hoogte hebt gehouden van het gevolg dat aan dit verzoek is gegeven, van het rentetarief dat op mij van toepassing zal zijn en van de garanties die ik zal moeten bieden.

Hoogachtend,

 

Handtekening

 
  • Maak een kopie van deze brief voordat je hem verzendt.
  • Verstuur deze brief aangetekend met ontvangstbevestiging.
  • Sluit kopieën bij van betreffende documenten (bewaar de originelen!).
  • Bewaar goed het controlestrookje van het aanbieden van de brief en ook de ondertekende ontvangstbevestiging die jou wordt teruggestuurd.

 

Het volgende artikel in deze rubriek:

Reacties
 

Allesfrans, ook voor:
  • Geld en bank

    Hoe betaal je in Frankrijk je rekeningen?

  • Franse samenleving

    We helpen je de Fransen wat beter te leren begrijpen.

  • Energie

    Elektriciteit, olie, gas, kolen, zonne-energie, maar ook water.

  • Justitie, wetten en regels

    Artikelen over de Franse justitie, wetten en regelgeving.

Allesfrans, ook voor:
  • Medisch

    Naar de dokter, de specialist, het ziekenhuis. Hoe werkt de zorgverzekering en hoe kom ik aan een nieuwe bril?

  • Verzekeringen

    Waar wijkt een Franse verzekering af van de Nederlandse...

  • Consument

    Wat kun je als consument in Frankrijk verwachten en wat zijn de afwijkende regels?

© allez-allier/allesfrans 2008-2020 | SPIP | Plan | Mention