allesfrans.com

  • Bemiddelaar voor bankzaken

    Als je er niet in geslaagd bent om een geschil met jouw bank alleen op te lossen, is een beroep op de bankbemiddelaar een snelle en gratis manier om te proberen dit geschil in der minne te  (...)

  • Je bank vraagt om een TIN of een FIN

    De bank moet tegenwoordig ook een fiscaal identificatenummer bij zijn gegevens opslaan.

  • Een bedrag in het Frans uitschrijven

    Dit hulpprogramma zet een bedrag in cijfers om in Franse woorden. Je kunt het onder andere gebruiken voor het uitschrijven van een cheque.

  • Een "BAU" is een vluchtstrook

    Het begin van een lijst van woorden en uitdrukkingen die je onderweg in Frankrijk tegenkomt.

  • Lokale belastingen in termijnen betalen

    Om de kosten te spreiden, kun je bepaalde belastingen in maandelijks termijnen betalen.

  
BeginpaginaFranse taalIn de praktijkModelbrieven en standaarddocumentenVerzoek verklaring instemming conformiteit bouwwerkzaamheden

Verzoek verklaring instemming conformiteit bouwwerkzaamheden

maandag 3 september 2018 , door Hanjo

Het stilzwijgen van de overheid betekent in veel gevallen een instemming. Maar soms wil je die zwart op wit. We geven een voorbeeld van een verzoekbrief om een verklaring dat de overheid de conformiteit van bowwerkzaamheden niet betwist.

Het vorige artikel in deze rubriek: Verzoek tot verplaatsing van een overledene
Beoordeling:
Bezoeken: 35
  • Druk dit artikel af
  • Email
  • Reactie
  • RSS

Het verzoek in deze modelbrief heet een "demande d’attestation de non-contestation de la conformité des travaux au permis de construire".

Frans

Achternaam en voornaam
Adres
Mairie de plaatsnaam
Adres gemeentehuis
 

Woonplaats, le datum

 

Objet : demande d’attestation certifiant l’absence de contestation

 

Lettre recommandée AR

 

[Madame/Monsieur] le Maire
J’ai déposé par [pli recommandé avec accusé de réception / lettre déposée en mairie contre décharge], en date du datum, une déclaration attestant l’achèvement et la conformité des travaux [au permis de construire / au permis d’aménager / à la déclaration préalable].

 

À ce jour, le délai de periode pour contester de la conformité des travaux [au permis de construire / au permis d’aménager / à la déclaration préalable] est dépassé, et aucune décision n’est intervenue.

 

Je demande donc, par la présente, que me soit délivrée sous quinzaine une attestation certifiant l’absence de contestation. Cette attestation est à délivrer à l’adresse suivante : adres.

 

À l’appui de ma demande, je vous transmets une copie de la déclaration attestant l’achèvement et la conformité des travaux, ainsi qu’une copie de [l’accusé de réception de cette déclaration / la décharge remise en mairie contre cette déclaration].

 

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, [Madame/Monsieur], l’expression de mes salutations distinguées.

 

Handtekening

 


Nederlands

Achternaam en voornaam
Adres
Gemeentehuis van plaatsnaam
Adres gemeentehuis
 

Woonplaats, datum

Betreft: verzoek om een verklaring waaruit blijkt dat geen betwisting heeft plaatsgevonden

 

Aangetekend met ontvangstbewijs

 

[Mevrouw/mijnheer] de burgemeester,

 

Ik heb per [aangetekende brief met ontvangstbewijs / brief gedeponeerd in het gemeentehuis tegen ontvangstbewijs], gedateerd datum, een verklaring gedeponeerd waarin de voltooiing en de conformiteit van het werk [van de bouwvergunning / ontwikkelingsvergunning / voorafgaande verklaring] wordt bevestigd.

 

Inmiddels is de termijn voor het betwisten van de conformiteit van de werken [van de bouwvergunning / ontwikkelingsvergunning / voorafgaande verklaring] verstreken en werd er geen beslissing genomen.

 

Daarom verzoek ik u binnen twee weken een verklaring af te geven waaruit blijkt dat er geen betwisting is. Deze verklaring moet op het volgende adres worden afgeleverd: adres.

 

Tot staving van mijn verzoek bezorg ik u een kopie van de verklaring van voltooiing en conformiteit van de werken, alsook een kopie van [de bevestiging van ontvangst van deze verklaring / de ontvangstbevestiging verleend op het gemeentehuis tegen deze verklaring].

 

Hoogachtend,

 

Handtekening

Doe de aanvraag per aangetekende brief met ontvangstbevestiging om zo een bewijs van de verzenddatum te hebben. De overheid moet de verklaring namelijk binnen 15 dagen afgeven.

Voeg bij deze brief één van de volgende bijlagen:

  • een kopie van de verklaring van voltooiing en conformiteit van het werk,
  • of een kopie van het ontvangstbewijs
  • of een kopie van de bevestiging van aflevering bij het gemeentehuis.

Zorg dat je zelf ook een kopie van deze bijlagen behoudt!

 

Het volgende artikel in deze rubriek:

Reacties
Reacties

Allesfrans, ook voor:
  • Werk en inkomen

    Werken in Frankrijk. Wat weten wij erover?

  • Tuinrecepten

    AllesFrans, ook voor tuinrecepten: recepten voor en uit de tuin.

  • Belastingen

    Met welke Franse belastingen heb je te maken en met welke in je vaderland.

  • Onze ervaringen

    Onze ervaringen en projecten. De plannen en hun uitvoering.

Allesfrans, ook voor:
  • Verkeer en vervoer

    Afwijkende verkeersregels, autokeuring, invoeren van een auto

  • Bouwen en verbouwen

    Alles over het bouwen en verbouwen van jouw huis in Frankrijk en hulp met de benamingen.

  • Allier (Bourbonnais)

    Allier is het meest noordelijke van de departementen van de regio Auvergne-Rhône-Alpes.

© allez-allier/allesfrans 2008-2019 | SPIP | Plan | Mention |