allesfrans.com

  • De taal van de Franse jeugd (2)

    De taal is constant in ontwikkeling. Bij de ene taal gaat dat sneller dan bij de andere, maar vooral de taal die de jeugd gebruikt, kent dagelijks nieuwe woorden en  (...)

  • Je bank vraagt om een TIN of een FIN

    De bank moet tegenwoordig ook een fiscaal identificatenummer bij zijn gegevens opslaan.

  • Hoeveel kW heb je nodig om te verwarmen?

    Je kunt niet zomaar een berekening maken, want er zijn veel factoren die meespelen.

  • Hergebruik van roerende goederen van overheidsdiensten

    Een nieuwe website is bedoeld om donaties van roerende goederen tussen overheidsdiensten en met verenigingen te bevorderen.

  • De taxatie van een woning

    En taxatie kan je goede diensten bewijzen. Maar ga niet zomaar af op het eerste de beste aanbod voor een taxatie.

  
BeginpaginaTuinreceptenKastanjes of kastanjes?

Kastanjes of kastanjes?

zaterdag 2 november 2019 , door Hanjo

Er zijn twee soorten: marrons en châtaignes. Wat zijn de belangrijke verschillen tussen deze herfstvruchten....

Het vorige artikel in deze rubriek: Franse tuinierseizoenen
Beoordeling:
Bezoeken: 78
  • Druk dit artikel af
  • Email
  • Reactie
  • RSS

Je hebt net fruit geplukt of geraapt tijdens een wandeling in een park of in het bos. Maar zijn het nou marrons en châtaignes? Beide woorden vertalen zich in "kastanjes". Maar let op, want de een is eetbaar en de ander is bitter en giftig, wat komt door het stofje aescin.

Eerste indicatie: de implantatie van de boom

Wanneer de boom in de stad, in een park, in een steegje of op het schoolplein staat, is vaak een marronnier (Aesculus hippocastanum), een witte paardenkastanje.

Wanneer de boom in een bos, een bos of een boomgaard staat, gaat het vaak om een châtaignier (Castanea sativa), een tamme kastanje.

Tweede indicatie: de vorm

Over het algemeen is de chataîgne kleiner en iets afgeplat, terwijl de marron goed afgerond is en iets groter, zeg maar voller.

Vrucht paardenkastanje

Vrucht tamme kastanje

Derde indicatie: de binnenkant van de vrucht

Het verschil is ook te zien in de vrucht. De marron, afkomstig van de marron d’Inde, de paardenkastanje, heeft slechts één kamer wanneer hij doormidden wordt gesneden: hij zit alleen in zijn bolster (een stekelig omhulsel). Wat de chataîgne betreft, zien we dat deze verdeeld is en verschillende noten die met 2 tot 4 stuks in een bolster zitten. De middelste is vaak de grootste.

Ja tegen châtaigne, nee tegen de marron!

Kastanjes zijn lekker, kastanjes zijn giftig

De verwarring tussen de twee vruchten wordt in stand gehouden door de naam van de recepten. De Fransen spreken ten onrechte van crème de marron, terwijl ze crème de châtaigne zouden moeten zeggen. En wanneer ze in de winter hete (gepofte) kastanjes kopen, zijn dat geen marrons chauds, maar châtaignes.

Opgemerkt moet worden dat er in de Ardèche een variëteit aan geteelde châtaignes te vinden is. Een vrucht die veel groter is dan wilde kastanjes, en vaak marron wordt genoemd. Het is deze variëteit die het meest in recepten wordt gebruikt, zoals de beroemde "crème de marron".

 

Het volgende artikel in deze rubriek:

  • lePotiron.fr

    De website breng kleine (groente-)producenten in contact met lokale afnemers.

Reacties

Allesfrans, ook voor:
  • Auvergne-Rhône-Alpes

    De regio Auvergne werd in 2016 samengevoegd met de regio Rhône-Alpes.

  • Werk en inkomen

    Werken in Frankrijk. Wat weten wij erover?

  • Een (t)huis in Frankrijk

    Artikelen die betrekking hebben op het zoeken, vinden, kopen en bewonen van een huis in Frankrijk.

  • Belastingen

    Met welke Franse belastingen heb je te maken en met welke in je vaderland.

Allesfrans, ook voor:
  • Bouwen en verbouwen

    Alles over het bouwen en verbouwen van jouw huis in Frankrijk en hulp met de benamingen.

  • Een (t)huis in Frankrijk

    Artikelen die betrekking hebben op het zoeken, vinden, kopen en bewonen van een huis in Frankrijk.

  • Belastingen

    Met welke Franse belastingen heb je te maken en met welke in je vaderland.

© allez-allier/allesfrans 2008-2019 | SPIP | Plan | Mention |