allesfrans.com
 
BeginpaginaFranse taalIn de praktijkSpecifieke situatiesTeksten in een woningadvertentie
 

Teksten in een woningadvertentie

zondag 23 februari 2020 , door Hanjo

Bewerkt op zaterdag 29 februari 2020

In dit artikel vind je enkele voorbeelden van tekstregels die je zou kunnen gebruiken wanneer je zelf een Franstalige advertentie wilt opstellen voor de verkoop van een woning.

Het vorige artikel in deze rubriek: Op het postkantoor
Beoordeling:
Bezoeken: 56
  • Druk dit artikel af
  • Email
  • Reactie
  • RSS
De aanhef
Franse tekst Vertaling en/of opmerking
Villa provençale lumineuse
Meulière traditionnelle entièrement rénovée Traditionele, volledig gerenoveerde woning van (metsel)zandsteen
Appartement spacieux et calme, sans vis-à-vis Ruim en rustig appartement, zonder inkijk
Maison familiale avec vue mer gezinswoning met uitzicht op zee
Enkele specifieke termen
Franse tekst Vertaling en/of opmerking
maison individuelle vrijstaande woning
maison mitoyenne tussenwoning
maison mitoyenne une côté geschakelde woning
maison de village dorpswoning
maison de ville woning in een stad
maison de campagne woning op het platteland
sans vis-à-vis geen andere woningen in het zicht, dus: zonder inkijk
proche de toutes commodités alle voorzieningen in de buurt
au calme in een rustige omgeving
dans un environnement très agréable in een zeer aangename omgeving
dans quartier résidentiel in een woonwijk
dans un village in een dorp
beaux volumes mooie (grote) volumes, ruime vertrekken
De inrichting:
plain pied gelijkvloers
comprenant : bevattend, bestaande uit :
au rez-de-chaussée op de begane grond
au premier étage op de eerste verdieping
salle à manger eetkamer
salon woonkamer
séjour avec cheminée woonkamer met schoorsteen/haard
vaste salon-séjour ruime woonruimte
lumière traversante een doorzonkamer
cuisine keuken
chambre slaapkamer
W.-C. indépendants apart toilet
sous-sol onder de grond
buanderie wasruimte
atelier werkplaats
chaufferie stookruimte
cave kelder
aménagé aangelegd/ingericht
aménageable nog in te richten
De toestand van de woning:
à conforter nog comfortabel te maken
habitable bewoonbaar, geschikt voor bewoning
aucun travaux/travail à prévoir er hoeven geen werkzaamheden te worden gedaan
Buiten:
dépendance bijgebouw (garage, werkplaats, schuur, ...)
orientée nord, est, sud, ouest met de tuin op het noorden, oosten, zuiden, westen
magnifique vue geweldig uitzicht
terrain arboré terrein met bomen
terrain clos afgesloten terrein
terrasse terras
véranda veranda, serre
serre kas
Een voorbeeld van een advertentie
Franse tekst Vertaling en/of opmerking
Beaugency (45190) – maison 5 chambres, vue imprenable sur la Loire. Plaatsnaam (postcode) - woning met 5 slaapkamers, vrij uitzicht op de Loire.
A 5 minutes à pied du centre-ville. Op 5 minuten loopafstand van het centrum.
Maison individuelle 170 m² Carrez sur parcelle de 800 m². Vrijstaande woning 170 m² (loi) Carrez op een perceel van 800 m².
Orientée sud/ouest, sans vis-à-vis, dans quartier résidentiel très calme. Oriëntatie zuidwest, zonder inkijk, in een zeer rustige woonwijk.
Proche de toutes commodités : commerces, écoles, collège, gare SCNF… sont accessibles à pied (pas plus de 10 minutes). In de nabijheid van alle voorzieningen: winkels, scholen, treinstation...
Beaux volumes, toiture traditionnelle, matériaux de qualité au sol. Ruime vertrekken, traditioneel dak, vloerbedekking van goed kwaliteit.
Au rez-de-chaussée : entrée, un bureau (15 m²), salon (30 m²) avec cheminé ancienne en pierre, salle à manger (20 m²) donnant directement sur la cuisine indépendante (15 m²) et chambre en rez-de-jardin (15 m²), salle de bains et W.-C. indépendants. Op de begane grond: entree, een bureau (15 m²), salon (30 m²) met ouderwetse stenen schoorsteen (schouw), eetkamer (20 m²) met rechtstreekse toegang tot een aparte keuken (15 m²) en slaapkamer met toegang tot de tuin (15 m²), badkamer en aparte toilet
Terrasse de 10 m² donnant sur la Loire (vue magnifique). Terras van 10 m² met zicht op de Loire (geweldig uitzicht)
Au premier étage : un palier (avec placards intégrés), 3 chambres, une salle de bains, W.-C. indépendants et un grenier aménageable (25 m²). Sous-sol intégral avec garage (une voiture). Op de 1e etage: een gang/overloop met geïntegreerde kasten/bergruimte, 3 slaapkamers, een badkamer (met ligbad), aparte toilet en een zolder (25 m² die kan worden ingericht . Volledig onderkelderd met garage (één voertuig).
Possibilité de garer des véhicules dans la propriété sur le côté de la maison (voir photo). Mogelijkheid om voertuigen te parkeren op het terrein naast het huis (zie foto)
Dépendances aménagées et habitables de 40 m². Ingerichte en bewoonbare bijgebouwen van 40 m²
Terrain arboré (fruitiers, tilleuls, marronniers…) de 800 m². Terrein van 800 m² met bomen (fruitbomen, lindes, kastanjes...)
Agences s’abstenir. Geen contact gewenst met makelaars

 

Reacties
 

Allesfrans, ook voor:
  • Bouwen en verbouwen

    Alles over het bouwen en verbouwen van jouw huis in Frankrijk en hulp met de benamingen.

  • Consument

    Wat kun je als consument in Frankrijk verwachten en wat zijn de afwijkende regels?

  • Werk en inkomen

    Werken in Frankrijk. Wat weten wij erover?

  • Diensten

    Verschillende soorten dienstverlening.

Allesfrans, ook voor:
  • Verkeer en vervoer

    Afwijkende verkeersregels, autokeuring, invoeren van een auto

  • Nieuws

    Enkele subrubrieken met nieuwsberichten.

  • Consument

    Wat kun je als consument in Frankrijk verwachten en wat zijn de afwijkende regels?

© allez-allier/allesfrans 2008-2020 | SPIP | Plan | Mention